*This was supposed to be an entry in Magpie Tales a couple of weeks back (the image of the hand), but I wasn't in the mindset to "get it right." I was trying to be competently funny. As a result, it's languished in limbo for a while. I still haven't worked on it, but given my travels, I'm posting it anyway in order to make my writing life a bit easier. So there.
Dear Sir,
We aren't friends.
You don't understand
proper means to ends.
Not what I meant...
to lend me your ear;
something on my mind
I wanted you to hear.
You are far too insane,
craziest of man.
Thank goodness
you didn't lend a hand.
My dearest Vincent,
please work on your verbal comprehension.
And don't give body parts to prostitutes
in vain attempts to alleviate tension.
-Paul Gauguin
Hilarious! Yes about the hand and body parts... Too funny :)!
ReplyDeleteFunny enough to get beyond your misunderstanding of one of my heroes for all time.
ReplyDeleteI am never sure whether old VVG was supposed to have cut off his own ear or whether PG did it for him. If the latter (the view supported by recent research I believe) it changes the context of your poem dramatically from one taken from a perspective of fraternal camaraderie to one of murderous antagonism. You do write some deep stuff.
ReplyDelete"I wish they would only take me as I am. "
ReplyDeleteHappy Birthday, VVG.
doesn't really flow as a rhyme, but otherwise a real hoot! I've been missing more than hitting the magpie scene...
ReplyDelete"And don't give body parts to prostitutes...Paul Gauguin" hilarious!
ReplyDeletePoor Vincent crazy as a coconut and syphallis to boot! I only just found out about the supposition that Gaugin maybe had a 'hand' in slicing poor Vincent's ear lobe. The biggest mystery, why on earth give it to a prostitute?
ReplyDelete